开头:屏幕一片漆黑中 一位母亲的低吟:要小心啊(哭声)。母亲的声音在电影中出现过两次。 紧接着屏幕上出现主角一脸阴沉坐在疾驰火车上,伴随着鼓点声,title开始出来了而电影的结局场面却同样是火车场面,同样是主角忧郁的面容与疾驰的火车。虽然这两个场景的布置完全一致(后面乘客都一样),根据剧情可以判断这两个是不同的情景,也就说开头是男主从首尔逃到矿山,而结尾则是男主又离开矿山时候的场景,前后呼应,故事主要讲述了男主来到矿山发生的故事-基英、英淑与成哲的三角关系。
片头

片尾
一名启蒙者走入矿山-被灰尘笼罩的黑色城市。

隐姓埋名的主人公基英走进了荒废的矿山区。想要去矿山工作,但只能去审查松的煤炭厂。做完一天的活,看到垒墙的煤炭表情很欣慰,向年轻的大植问,:"你们平常也做这么多吗?"(之后还问,你们不上学吗?)在成哲的张罗下,与英淑一起在旅馆,这时电视里显示的是,1987劳动者联合示威与政府的对立(金是离队者)

电影中成哲的身份非常独特。父亲是煤炭厂厂长,靠矿山发家的企业家,但成哲的母亲被父亲抛弃,因此成哲与父亲的关系总是很紧张。但是成哲之所以可以在小镇里游手好闲、吃喝嫖赌,自然是离不开父亲的金钱和权势,不过成哲喝醉酒对身边人任命新官职,憧憬着建立没有父亲的新世界。可悲的是,缺失母亲的成哲拒绝成长,似乎是自虐般地挥霍生活,更是将父亲的残暴学得更受一筹,因此女主英淑也离他而去。


成哲摩托车的驰骋速度感,将小镇静态的落败灰色趁得更加浓厚

这段是将摄像机挂在摩托车上,演员按开机亲自摄影的。
母亲去世后,去父亲煤矿乱砸办公室。然后去父亲家里,跟父亲对峙。结果自己的怒火,却要对英淑大打出手才能释放。基英因为维护女人而被警察带走,也因此差点暴露了身份,幸好成哲去警察局把他保出来了。成哲与基英的关系虽说是情敌关系,但是两人却不是敌对,而英淑与两人的关系也很微妙,三人关系则是象征着电影题目中指代的“他们”和“我们”的关系。
矿工们的罢工,基英作为旁观者观察或者说见证
电影题目原文是《他们与我们一样(活着)》,英文是Black Republic(黑色共和国),当然英文题目更加直观地展现内容是关于矿区的劳动抗争,不过韩文的题目中“他们”与“我们”究竟指的是谁?如果说我们是基英为代表的知识分子,那么与我们生活一样的“他们”就是指与父亲的旧资本抗衡的成哲、出身贫寒的妓女代表英淑,还有大植代表的工人们组成的韩国民众。也就是说,在理念上与官方强权抗争的知识分子来到偏远乡镇,发现这里的民众-各个阶层也在为他们的命运抗争中,或者说是因为基英的到来,让小镇的黑色变得锃光发亮,形成了革命的燎原之势。而基英因也通过在这里的生活,也重新拾起了民主化运动的信心。这样的解释最为“正确”,却总感觉少了很多趣味,果然导演的初衷是这样单调吗?
男主离开矿山之前,使尽全力试图推动矿车,可是无济于事,正如想要改造社会的理念一样薄弱우리가 오늘을 무엇이라 부르던 간에 이미 변화는 시작되었다.无论今天被如何命名,变化已经悄然发生사라져야할 것들은 오늘의 어둠에 절망하지만应该消逝的一切,会在今天的黑暗中感到绝望보다 찬란한 내일을 사는 사람들은但对于拥有未来的人们来说오늘의 어둠을 희망이라 부른다今天的黑暗则被称作“希望”---电影结尾旁白
分镜用语FI( Fade in ) /F.O 畫面由黑(白)淡入 OV: O.L.Overlap的缩写,即叠化 CU 特写